По окончании Высших литературных курсов в Москве он работал журналистом в городе Фрунзе, редактором журнала "Литературный Киргизстан". В 1963-м был издан сборник Айтматова "Повести гор и степей". Вошедшие в книгу повести "Тополек мой в красной косынке", "Первый учитель", "Материнское поле" повествовали о сложных психологических и житейских коллизиях, происходящих в жизни простых деревенских людей.
До 1965-го Айтматов писал на киргизском языке. Первая повесть, написанная им по-русски, - "Прощай, Гульсары!" (первоначальное название "Смерть иноходца", 1965). Судьба главного героя, киргизского крестьянина Тананбая, так же типична, как судьбы лучших героев "деревенской прозы". Важную роль в повести играл образ иноходца Гульсары, который сопровождал Тананбая на протяжении долгих лет. Критики отмечали, что образ Гульсары является метафорой сущности человеческой жизни, в которой неизбежно подавление личности, отказ от естественности бытия.
В 1980 году Айтматов написал свой первый роман "И дольше века длится день" (впоследствии озаглавленный "Буранный полустанок"). Главный герой романа - простой казах Едигей, работавший на затерянном в степи полустанке. В судьбе Едигея и окружающих его людей, как в капле воды, отразилась судьба страны - с предвоенными репрессиями, Отечественной войной, тяжелым послевоенным трудом, строительством ядерного полигона близ родного дома. Как и в повестях Айтматова, в романе "И дольше века длится день" важное место занимает образ верблюда - символа природного начала, а также легенда о матери Найман Ана и ее сыне, который по воле злых людей становится манкуртом, не помнящим своих корней бессмысленным и жестоким существом.
Роман "И дольше века длится день" имел огромный общественный резонанс. Слово "манкурт" стало нарицательным, своего рода символом тех неодолимых изменений, которые произошли в современном человеке, разорвав его связь с извечными основами бытия.
В 1980-х его роман "Плаха" оказался одной из важнейших "перестроечных" публикаций.
Айтматов развивал в своем творчестве фантастическую, космическую тему, которая стала основой романа "Тавро Кассандры" (1996).
Его последняя большая книга - "Когда падают горы" - была опубликована в 2006-м.
В 1988-1990-х Айтматов был главным редактором журнала "Иностранная литература". Произведения Айтматова переведены на многие языки мира.
Чингиз Айтматов был лауреатом Ленинской и трех Государственных премий СССР. После перестройки писатель занимал дипломатические должности: он был назначен послом СССР в Люксембурге в 1990 году. После распада Советского Союза он стал дипломатическим представителем Киргизии в странах Бенилюкса, а также постоянным представителем республики в НАТО и при ЮНЕСКО. Он занимал эти посты до марта 2008 года.
2008 год был объявлен в Киргизии годом Чингиза Айтматова.
Сочинения
«Джамиля» (1958)
«Тополёк мой в красной косынке» (1961)
«Первый учитель» (1962)
«Прощай, Гульсары!» (1966)
«Белый пароход» (1970)
«Восхождение на Фудзияму» (пьеса, в соавторстве с К. Мухамеджановым)
«Ранние журавли» (1975)
«Пегий пёс, бегущий краем моря» (1977)
«Буранный полустанок» (1980, известна также под названием «И дольше века длится день»)
«Плаха» (1986)
«Тавро Кассандры» (1996)
«Встреча с одним бахаи» (Беседа с Фейзоллой Намдаром) (1998)
«Когда падают горы (Вечная невеста)» (2006)
«Белое облако Чингисхана»
«Верблюжий глаз»
«Материнское поле»