Роман "Дети полуночи" англо-индийского писателя Салмана Рушди удостоен премии Best of Booker ("супер-Букер", "лучший Букер"), внеочередной награды оргкомитета британской награды Man Booker Prize.
Лауреата определило читательское голосование. Как сообщает BBC News, за книгу Рушди было подано 36 процентов голосов.
"Супер-Букер" приурочен к 40-летию Букеровской премии, присуждаемой с 1969 года. За это время ею были награждены 41 произведение (премию дважды делили между двумя авторами - в 1974 и 1992 годах). "Дети полуночи" получили Букеровскую премию в 1981 году, а в 1993-м эта книга удостоилась специальной награды - "Букер Букеров".
Пятью финалистами "супер-Букера" остались Надин Гордимер ("Хранитель", "The Conservationist", премия 1974 года), Джозеф Максвелл Кутзее ("Бесчестье", "Disgrace", 1999), Дж. Г. Фаррелл ("Осада Кришнапура", "The Siege of Krishnapur", 1973), Пэт Баркер ("Призрачная дорога", "The Ghost Road", 1995), Питер Кэри ("Оскар и Люсинда", "Oscar and Lucinda", 1988).
Лауреатом престижной британской премии за лучшую книгу для детей - медали Карнеги - оказался писатель Филип Рив (Philip Reeve).
Так жюри отметило его книгу "Here Lies Arthur", сообщает The Guardian.
В повести Рива легенда о короле Артуре деконструируется хитроумным образом, поскольку задачей писателя было показать читателям, как мифы используются в политических целях. Не случайно в названии книгу "Here Lies Arthur" (буквально - "Здесь покоится Артур") присутствует игра слов: "Здесь лжет Артур".
Рив в 2006 году удостаивался награды этой лондонской газеты как автор фантастической тетралогии "Hungry Cities" ("Голодные города"). Три повести из этого цикла переведены на русский язык: "Смертные машины" ("Mortal Engines"), "Золото хищников" ("Predator's Gold") и "Адские конструкции" ("Infernal Devices").
Одновременно с медалью Карнеги была вручена медаль Кейт Гринуэй, присуждаемая лучшему иллюстратору детской литературы. Ее лауреатом оказалась художница Эмили Граветт, нарисовавшая картинки к собственной книжке "Little Mouse's Big Book of Fears" ("Мышкина большая книга страхов").
"Убить пересмешника" и "Властелин колец" британцы назвали лучшими романами всех времен
Лучшим романом всех времен и народов британские читатели назвали роман американской писательницы Харпер Ли "Убить пересмешника". Как сообщает РИА "Новости", о привязанности читателей к роману о "чистой и простой любви" (так определила сюжет книги ее автор) свидетельствует опрос 2 тысяч человек, проведенный британским интернет-магазином Play.com.
Роман, вышедший в свет 11 июня 1960 года, мгновенно стал бестселлером, а в 1961 году получил престижнейшую Пулитцеровскую премию. С тех пор были проданы 30 миллионов экземпляров этой книги. В 1999 году "Убить пересмешника" стал, согласно результатам опроса американского "Библиотечного журнала", "Лучшим романом столетия". Популярности романа способствовал завоевавший "Оскар" фильм со знаменитым голливудским актером Грегори Пеком - в нем он сыграл адвоката Аттикуса Финча, защищающего негра, ложно обвиненного в изнасиловании белой женщины.
На втором месте после "Убить пересмешника" в списке любимых книг британцев - "Властелин колец" Джона Рональда Руэла Толкиена, которая находится также на девятом месте среди самых продаваемых книг в истории. С момента выхода в свет в 1955 году последней части знаменитой философской трилогии были проданы 150 миллионов экземпляров романа.
На третьем месте - книга коллеги и друга Толкиена по Оксфорду Клайва Стейплза Льюиса "Лев, колдунья и платяной шкаф". Первая часть "Хроник Нарнии" - эпопеи о приключениях детей, которым судьба предоставила шанс победить зло в волшебной стране Нарнии, вышла в свет в 1950 году. Литературоведы называют "Хроники Нарнии" одной из самых важных христианских книг, в которой представления о добре и зле прививаются детям не в виде нудных нравоучений, а в форме увлекательнейших романов, от которых невозможно оторваться, написанных с большой иронией и юмором.
Сразу за тройкой лидеров в списке лучших книг всех времен и народов идет "Гордость и предубеждение" Джейн Остин. Этот роман любят, прежде всего, женщины, воображение которых вот уже 195 лет волнует образ благородного и неприступного мистера Дарси.
Детективный роман "Код Да Винчи" Дэна Брауна, вызвавший резкое осуждение со стороны Католической церкви, стал единственной книгой в пятерке лидеров, написанной сравнительно недавно - в 2003 году.
Среди 50 "лучших книг всех времен и народов" - "Пролетая над гнездом кукушки" Кена Кизи, "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл, "Великий Гэтсби" Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда, "Большие надежды" Чарльза Диккенса, "Путешествия Гулливера" Джонатана Свифта, "На маяк" Вирджинии Вулф.
«Гарри Поттера» предлагают для изучения школьникам
Известный богослов диакон Андрей Кураев считает, что роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» должен быть изъят из школьной программы. «Будь моя воля, я бы оттуда (из школьной программы - ред.) изъял «Мастера и Маргариту» Михаила Булгакова. Гениальная книга, но не детская», - заявил он в Киеве. Однако отчаиваться не стоит, считает диакон. «Тот же Гарри Поттер - это хорошая детская литература, настоящая, не рыночная подделка», - утверждает Кураев. По мнению Кураева, первое требование к детской литературе - это эмоциональное воспитание, когда ребенок вместе с героем переживает, радуется, отчаивается, пугается, надеется, борется. Потом начинаются нюансы, ребенок понимает, что «наши» могут быть не идеальными, а враги в чем-то симпатичными. «В «Гарри Поттере» присутствует эта удивительная линия взросления героя и вместе с ним - читателя», - считает богослов. «К тому же роман Булгакова достаточно «раскручен», и «рано или поздно подросток прочитает его не в классе, а один на один», - считает отец Андрей.
Джоан Роулинг получила ученую степень Гарвардского университета
На прошлой неделе знаменитая британская писательница, автор серии книг о юном волшебнике Гарри Поттере, Джоан Роулинг получила ученую степень Гарвардского университета. Как пишет российская газета "Взгляд", Дж.Роулинг была присвоена почетная степень доктора словесности.
Торжественная церемония состоялась в Гарварде в присутствии студентов и поклонников творчества Дж.Роулинг.
Для выпускников и учащихся университета писательница провела семинар о роли воображения в жизни. Дж.Роулинг отметила, что именно воображение может изменить мир и является главным оружием человека.
Автор цикла книг о Гарри Поттере также рассказала свою личную историю успеха, добавив, что она всегда верила в лучшее и это помогало ей бороться.
Сейчас Джоан Роулинг входит в число самых богатых британцев, а ее состояние составляет более $1 млрд.
12-17 марта 2008 года состоялась ХI Национальная выставка-ярмарка «Книги России». Она проходила в Москве, на территории Всероссийского выставочного центра. Этот форум открывает традиционно весенне-летний сезон для книжных профессионалов. Здесь можно было встретиться с самыми яркими новинками, которые следующие полгода и будут определять «погоду» на книжном рынке.
Одна из российских традиционных антипремий, вручаемая на национальной ярмарке "Книги России" носит название "Полный абзац". Кстати, ярмарка этого года стала уже восьмой. На стендах Всероссийского выставочного центра были представлены более тысячи участников из 84 регионов России, представившие на 10 тысячах квадратных метров более 100 тысяч книг. По словам Владимира Григорьева, советника руководителя Роспечати, на ярмарке "Книги России", которая уже стала одним из крупнейших событий деловой и культурной жизни, встречаются все главные действующие лица книжного мира – писатели, издатели, книготорговцы, и, наконец, любители чтения.
Возвращаясь же к "Полному абзацу" и его более скромному брату, просто "Абзацу", присуждаемым за худший перевод, редактуру и совершенную непопулярность книги, сообщим, что худшим переводом года была признана российская версия издательского дома "АСТ" книги Дугласа Коупленда "Рабы Майкрософта". Кстати, в этой же категории номинировался и знаменитый бестселлер Дэна Брауна "Код да Винчи".
Приз "Полный абзац" жюри присудило журналистке и историку Елене Сьяновой – за труды о жизни Гитлера. Известно, что в середине 90-х годов ей удалось поработать в закрытом архиве Министерства обороны СССР и реконструировать переписку будущего диктатора Германии. Специалисты пришли к выводу, что исследование автору не удалось.
"Почетная безграмота", специальный приз ярмарки, достался не культурному деятелю, а некультурному депутату Госдумы Сергею Неверову ("Единая Россия"), который не так давно на думском заседании назвал "порнографией" либретто Владимира Сорокина для оперы "Дети Розенталя", которая ставится в Большом театре. Самое забавное, что либретто прочитано только труппой, а сам Сорокин заверяет, что в его тексте не то что порнографии, но и эротики нет.
Еще один лауреат – исследование "100 запрещенных книг" (истории о сожженных, порванных и уничтоженных изданиях), награжденное за худшую редактуру.
Премию "Абзац" Федеральное агентство по печати вручает уже в пятый раз, и специально для нее молодой скульптор Владимир Трулов разработал статуэтку, напоминающую одновременно поломанную авторучку и корректорский знак абзаца. Но в этом году, как и прежде, ни номинанты, ни победители за наградой не пришли.
Японцы наслаждаются новым переводом «Мастера и Маргариты»
Около 50 тысяч экземпляров нового перевода романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», опубликованного в Японии, было продано уже за первые две недели после ее появления на прилавках. По мнению руководства издательства, спрос на перевод высокий, и тираж придется допечатывать не один раз.
«Для многих японцев, как студентов, так и взрослых, книга стала открытием», - сообщил в интервью переводчик романа, почетный профессор токийского университета «Васэда» Тадао Мидзуно, сообщает РИА «Новости».
Большой проблемой для японского читателя являются русские имена и фамилии, особенно «говорящие», которые мастерски использовал Булгаков. «Ну как, например, перевести на японский язык «Алоизий Могорыч»? - посетовал переводчик романа. - К сожалению, пришлось оставить этот значительный смысловой пласт, обходясь, например, в случаях уважительно-вежливого обращения - «Маргарита Николаевна» - использованием именного суффикса - «Маргарита-сан».
«К сожалению, многие писатели - японские, американские, европейские - умерли, не прочтя работ русских писателей 20-х годов, в частности Булгакова, - заметил профессор. - Если бы (Уильям) Фолкнер прочел «Мастера и Маргариту», он, несомненно, писал бы еще лучше».
Российская книжная палата назвала писателей, чьи тиражи поставили рекорды в 2007 году. Верхние позиции и по количеству названий, и по тиражам заняли авторы детективов, фэнтези и любовных романов.
2007-й год принес маленькую сенсацию - в двадцатку самых издаваемых в России пробился классик французской литературы Гюстав Флобер. Кроме того, разбавил собой уже устоявшийся коллектив активно издаваемых авторов Михаил Веллер.
Самые издаваемые в России авторы по итогам 2007 года:
Дарья Донцова 99 книг, 8991,5 тыс. экземпляров
Татьяна Устинова 59 книг, 3163,2 тыс. экземпляров
Юлия Шилова 55 книг, 2896,6 тыс. экземпляров
Александра Маринина 92 книги, 2837,7 тыс. экземпляров
Татьяна Полякова 75 книг, 2190,7 тыс. экземпляров
Борис Акунин 58 книг, 1488,5 тыс.экз.
Александр Бушков 77 книг, 1364,2 тыс.экз.
Владимир Колычев 109 книг, 1283,8 тыс.экз.
Даниэла Стил 108 книг, 978,8 тыс.экз
Российская книжная палата – национальный центр статистического учета издательской продукции, стандартизации и научных исследований в сфере книжного дела. Основана в 1917 году.
Британец Мартин Баум, пишущий также под псевдонимом Баумски (Baumski), автор текстов комедийных скетчей, переложил 15 пьес Уильяма Шекспира на современный подростковый сленг.
Книга Баума вышла под названием "To Be Or Not To Be, Innit" (возможный перевод: "Быть или не быть, дык"). Среди пьес, пересказанных автором в прозаической форме, такие комедии, трагедии и исторические хроники классика, как "Много шума из ничего" (оригинальное название: Much Ado About Nothing; в переложении Баума - Much Ado About Sod All), "Виндзорские насмешницы" (The Merry Wives of Windsor; De Happy Bitches Of Windsor), "Два веронца" (The Two Gentlemen Of Verona; Two Geezas Of Verona), "Все хорошо, что хорошо кончается" (Alls Well That Ends Well; All's Sweet That Ends Sweet, Innit), "Отелло" (Othello; Offello), "Гамлет" (Hamlet; 'Amlet), "Ромео и Джульетта" (Romeo and Juliet; Romeo And His Fit Bitch Jools), "Юлий Цезарь" (Julius Ceaser; Jools Ceaser), "Ричард Третий" (Richard the Third; Richard De Fird). Так, "Гамлет" в пересказе Баума начинается следующим образом: "Протухло что-то в Датском королевстве, от чего Амлету стало хреново. Сперва его дядя Клавдий женился на его мамаше, своей соске королеве Гертруде, затем норвежец Фортинбрас с корешами стал наезжать на Данию и наконец, ни с того ни с сего, мерзкий призрак его долбанутого папаши рассказал ему такое, что он обделался". По словам Баума, вдохновил его на эту работу "упрощенный Шекспир" - вышедшее два года назад адаптированное издание пьес классика для школьников. "Такое оглупление Шекспира возмутило меня до глубины души", - заявил Баум, заверив, что в его "переводах" сохранены все неполиткорректные, двусмысленные, непристойные и жестокие сцены, которые во множестве содержатся в произведениях Шекспира и делают их столь "клевыми".
В работе Бауму в качестве знатока сленга помогал его 13-летний сын. Произведения Баума пользуются большой популярностью среди молодежи, и он намерен продолжить переводить Шекспира на понятный ей язык, а затем взяться за Чарльза Диккенса.
В Великобритании также продолжается издание произведений Шекспира в виде японских комиксов манга.
Писатели-фантасты иногда в своих произведениях предугадывают будущее. У кого-то это получается лучше, у кого-то – хуже. Ведущие ученые из разных областей науки назвали десятку лучших писателей-фантастов всех времен, и лучших фильмов, которые, с их точки зрения, лучше всего отображают будущее человечества.
1. Айзек АЗИМОВ [1920-1992] – «Конец вечности», «Двухсотлетний человек», «Я, Робот», трилогия о космической академии. 2. Джон УИНДЭМ [1903-1969] – «День Триффидов», «Кракен пробуждается», «Куколки», «Кукушки Мидвича». 3. Фред ХОЙЛ [1915-2001] – «Черное облако», «Оссианский бег», «Первого октября будет поздно», «Комета Галлея». 4. Филип ДИК [1928-1982] – «Человек в высоком замке», «Особое мнение», «Разбилась связь времен», «Мечтают ли андроиды об электроовцах», «Мы запомним это за вас оптом». 5. Герберт УЭЛЛС [1806-1946] – «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Остров доктора Моро-2». 6. Урсула ле ГУИН – цикл о Земноморье [«Волшебник Земноморья»], Хайнский цикл [«Левая рука тьмы»], «Двенадцать румбов ветра», «Всегда возвращаясь домой». 7. Артур КЛАРК [1917-2008] – цикл «Космическая «Одиссея», «Конец детства», «Город и звезды», «Свидание с Рамой», «Фэнтези Рая». 8. Рэй БРЕДБЕРИ [1920] – «Марсианские хроники», «451 градус по Фаренгейту», «Вино из одуванчиков», «Надвигается беда-2». 9. Фрэнк ХЕРБЕРТ [1920-1986] – цикл «Хроники Дюны», «Улей Хельстрома», «Ящик Пандоры». 10. Станислав ЛЕМ [1921-2006] – «Человек с Марса», «Солярис», «Астронавты», «Больница преображения», «Возвращение со звезд».
Британцы выпускают последний неоконченный роман Александра Дюма
В Великобритании впервые выходит в свет последний неоконченный роман Александра Дюма, который должен был стать финалом исторического творчества писателя. Роман под названием «Последний рыцарь» появится в магазинах Великобритании в мае.
Сенсационное открытие было сделано в конце 1980 годов, когда в Парижском архиве случайно отыскалось одно из писем Александра Дюма. Из содержания послания стало ясно, что автор бессмертных романов «Три мушкетера» и «Граф Монте-Кристо» написал еще одно столь же значительное произведение, которое так и не дошло до своего читателя. Последняя большая работа Дюма канула в безвестность на 100 с лишним лет.
В письме, написанном в 1867 году, за три года до своей кончины, Дюма упоминал роман в 4-6 частях, главным героем которого будет Гектор де Сент-Эрмин. В век перемен молодой роялист превратится в бонапартиста и пройдет весь путь французской революции и империи до ее окончательного крушения при Ватерлоо. Этот персонаж уже известен читателям по предыдущим произведениям Дюма, где он появляется лишь эпизодически.
Письмо, благодаря которому удалось отыскать утерянный роман, было написано редактору газеты Le Moniteur Universel.
Академик Клод Шопп восстановил 118 глав романа, публиковавшиеся в вышеупомянутой газете с января по октябрь 1869 года. Произведение объемом 750 страниц посвящено историческим событиям времен Наполеоновских войн.
Во Франции эта книга уже стала бестселлером. На родине писателя разошлось уже более 250 тыс. экземпляров.
По словам представителя книжного издательства Fourth Estate Робина Харви, который готовил произведение к печати, «Последний рыцарь» будет интересен не только любителям приключенческого жанра, но также и литературоведам. По его мнению, новинка является продолжением романов «Белые и голубые» и «Компаньоны Жею».
Библия – самая популярная книга в США. Об этом говорят данные опроса, проведенного службой Харриса. В этом исследовании приняли участие 2513 человек. Важно отметить, что Библию назвали главной книгой представители различных демографических групп.
Насчет второго места мнения разошлись. Мужчины считают достойной второго места трилогию Рональда Руэла Толкиена "Властелин колец", женщины предпочитают "Унесенных ветром" Маргарет Митчелл.
Кроме того, по возрастным категориям мнения относительно второй книги Америки тоже разделились. Вторым выбором для участников опроса в возрасте от 18 до 31 года стала серия книг Джоанны Роулинг о Гарри Поттере. В свою очередь, 32 – 43-летние называли "Противостояние" Стивена Кинга и "Ангелов и демонов" Дэна Брауна.
Мнения разошлись и в соответствии с местом жительства. Так жители Среднего Запада предпочли "Унесенных ветров", востока – "Властелина колец", запада – "Противостояние". Более того, белые и латиноамериканцы отдали предпочтение "Унесенным ветром", афро-американцы – "Ангелам и демонам".
В десятку популярных книг вошли: "Код Да Винчи" Брауна, "Убить пересмешника" Харпера Ли, "Атлант расправляет плечи" Эйна Рэнда и "Над пропастью во ржи" Джерома Сэлинджера.
Писатель работает над новым очень крупным романом и пытается брать пример с Федора Достоевского
"Каждый день сейчас я сижу за столом по пять-шесть часов, – сказал Мураками. – Я работаю над новым романом уже год и два месяца". 59-летний Мураками уверяет, что его вдохновляет Достоевский. "Он стал продуктивнее с годами и написал "Братьев Карамазовых", когда уже постарел. Мне бы хотелось сделать то же самое".
По словам Мураками, он намерен создать "гигантский роман, который бы поглотил хаос всего мира и ясно показал направление его развития". Именно поэтому писатель отказался сейчас от интимной манеры своих ранних произведений, которые обычно писались от первого лица, передает ИТАР-ТАСС.
Интернет-пиратство вынуждает писателей перестать писать книги. Авторы требуют принять меры, способные компенсировать им потерю прибыли. Британское Авторское общество, членами которого являются восемь тысяч 500 профессиональных писателей, считает, что проблема, изменившая музыкальную индустрию, теперь коснулась книжного рынка.
Председатель организации, автор романа «Девушка с жемчужиной» Трейси Шевалье заявила, что члены Авторского общества считают, что книжная индустрия не адаптирована к веку цифровых технологий. Интернет наполнен нелицензионными и бесплатными копиями книг. Постоянными жертвами пиратства становятся автор кулинарных книг Джейми Оливер и писательница Джоан Роулинг, однако наиболее болезненно интернет-пиратство сказывается на менее известных авторах, передает РИА «Новости».
Некоторые крупные поисковые системы часто становятся интернет-издательствами без согласия со стороны книжной индустрии.
Шевалье отметила, что способ оплаты труда писателей вековой давности уже не подходит. По ее словам, необходимо разработать и внедрить новую систему оплаты, учитывая сборы за просмотр отдельных фрагментов книг. «Это то, что наиболее болезненно затрагивает авторов сборников стихотворений, кулинарных книг, путеводителей, сборников рассказов - книг, которые не обязательно читать от начала до конца», - отмечает Шевалье.
По словам председателя Авторского общества, авторы в скором времени просто перестанут писать. «Уже много тех, кто предпочитает подождать. Однако проблема в том, что если будешь ждать стишком долго, - упустишь момент. Именно это произошло с музыкальной индустрией», - отметила она.
Между тем, крупнейшие издатели не разделяют опасений авторов. По их мнению, печатные книги в ближайшее время не утратят своей популярности.
Британский журнал выбрал самое курьезное название книги
Британский журнал The Bookseller объявил 28 марта победителя своего ежегодного конкурса на самое странное название книги. Им оказалось пособие по отношениям с мужчинами, озаглавленное "Начните с собственных ног, если хотите ясности в отношениях" ("If You Want Closure in Your Relationship, Start With Your Legs"), сообщает BBC News.
Заместитель главного редактора журнала The Bookseller отметил, что название книги настолько удачно, что необходимость читать ее отпадает сама собой.
Из рецензий, опубликованных на сайте магазина Amazon.com следует, что автор книги-победительницы - бывший сутенер, пишущий под псевдонимом Биг Бум (Big Boom).
В шорт-листе конкурса курьезных заголовков 2008 года были следующие претенденты: "Меня терзала пигмейская королева любви", "Как написать книгу о том, как писать", "Люди ли женщины? И другие международные исследования", "Решение сырных проблем", "Значимые персоны Саутэнда и окрестностей: от короля Кнута до группы Doctor Feelgood".
Лауреатом премии The Bookseller за 2007 год стал американец Джулиан Монтегю, автор книги "Беспризорные магазинные тележки востока Северной Америки: полевой определитель".
К тридцатилетию курьезной награды издательство Aurum Press планирует выпустить в свет том, озаглавленный "How To Avoid Huge Ships, And Other Implausibly Titled Books" ("Как избегать больших судов, и другие неправдоподобно названные книги"). Он, как пишет газета The Guardian, появится в британских книжных магазинах к Рождеству 2008 года.
Джоан Роулинг обещает продолжение эпопеи про Гарри Поттера
Создательница знаменитого Гарри Поттера, писательница Джоан Роулинг заявила, что собирается написать продолжение эпопеи о приключениях волшебника, хотя и говорит, что, скорее всего, в 8-й книге Гарри не будет центральным персонажем.
Стало известно, что продолжение истории о мальчике-волшебнике Роулинг напишет по настоянию своих детей, которые уверены, что мама допустила ряд просчетов в характере Гарри.
Напомним, что ранее Роулинг утверждала, что книга "Гарри Поттер и роковые мощи" станет последней книгой в серии, и что приключения юного мага должны завершиться к окончанию им школы Хогвартс
Десятилетняя девочка стала самой юной писательницей
Книги рекордов Гиннеса
Десятилетняя саудовская девочка, автор нескольких рассказов для детей Навваф бинт Хамуд аз-Зейд рассчитывает попасть в Книгу рекордов Гиннесса как самая юная писательница в арабском мире. Навваф учится в четвертом классе начальной школы в провинции Джидда. По словам директора школы Шадия Бакр Амин, у девочки есть несомненный талант к сочинительству, и несколько ее рассказов были опубликованы как на арабском, так и на английском языках, передает "Утро.ру". Книги юной писательницы были изданы ограниченным тиражом для распространения на выставке, которая проходила в ее школе, но Навваф надеется, что издательский дом снова напечатает ее рассказы.
Юрий Энтин, Григорий Гладков, Александр Кушнер и Юрий Кушак – самые лучшие детские авторы. Таковы итоги Первого Московского фестиваля детской литературы имени Корнея Чуковского. Он завершился вручением одноимённой премии в Центральном Доме Литераторов.
Подробности в материале корреспондента Анны Луговец:
«Первый Московский фестиваль детской литературы не случайно назван именем Корнея Чуковского. Ведь на сказках этого любимого автора выросло не одно поколение. Союз писателей Москвы учредил форум как раз для того, чтобы выявить лучших детских писателей и поэтов. Смотр стартовал в начале сентября. И, наконец, на торжественной церемонии вручения премии имени Корнея Чуковского подвели итоги.
Поэт-сказочник Юрий Кушак отмечен жюри «За выдающиеся творческие достижения в отечественной детской литературе». «За развитие новаторских традиций Чуковского в современной детской литературе» премия присуждена Юрию Энтину. Григорий Гладков и Александр Кушнер победили в номинации «За яркое событие в искусстве, стимулирующее интерес детей к чтению, к отечественной детской литературе».
Кроме того, Детское жюри, которое состояло из школьников, вручило «Приз читательских симпатий» - «Золотой крокодил» - Марине Бородицкой (в знак признания любимого автора).
Добавлю, что премия – это не только зеркальные статуэтки и дипломы, но и денежное вознаграждение: 200 и 180 тысяч рублей в разных номинациях. Надо сказать, что среди гостей в ЦДЛ было много детей и подростков. А на ступеньках, которые ведут в Большой зал, где проходила церемония вручения, всех встречали персонажи из сказок Чуковского. Среди них – и любимый добрый доктор Айболит. Он приветствовал гостей и по долгу службы справлялся о здоровье. Эти же персонажи и открывали церемонию на сцене.
Добавлю, что теперь проводить фестиваль детской литературы и вручать премию будут ежегодно. А книги лауреатов в скором времени выйдут в свет».